前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的英文學習主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
一、充分認識新課程對培養學生興趣的升華
新課程好在面向全體學生,尊重個性發展,在提升教育教學質量上“顯靈”。新《英語課程標準》指出:“強調課程從學生的學習興趣、生活經驗和認知水平出發,倡導體驗、實踐、參與、合作與交流的學習方式和任務型的教學途徑,……”因此,培養學習興趣,提高教學質量首先要教師觀念轉變,樹立以學生發展為主,培養學生樂觀向上的自主學習能力的課堂教學改革的新觀念。這就要求教師在更新觀念中,重新審視課堂中生命的律動,主動落實學生主體地位,實現新課改下學生學習方式由被動接受向自主、合作和探究性學習轉變,確立教師和學生是民主的、平等關系,從而達到改變舊的教學方式、教學策略、以及評價方式。英語教學應倡導“以學生發展為本”的教學理念,以教材牽動,全方位培養興趣,突出自身教學特色。在多年來的教學實踐中,使我逐步形成了“培養興趣、主體參與、分層教學、異步達標”的課堂教學模式。
現以初中英語課本第二冊(下)第73課為例加以說明。這是一節對話實踐課,主題是:Get ready for the trip to an island. 我事先上網收集了一些風景圖片,在開始上課時展示給學生,學生馬上活躍起來,紛紛說道:Oh, it‘s so beautiful. I know it’s Jiuzhaigou / Lijiang / Yandanshan…… I have been there. I have never been there. 教師趁勢問道:Where have you been? When did you go there? Who did you go with? How did you go there? Can you tell us something interesting there? 這時候學生已經沉浸在旅游所帶來的樂趣中。我又追問道:Do you want to go out to have a picnic with your friends? If do, what will you take with you? 學生四人為一組熱烈討論,給出了許許多多的不同答案,有food match knife stick rope pot water tent …… 每一組都希望給出比別組更多的不一樣的東西,這時他們互相借鑒著,又互相競爭著。我再問道:Do you want to go to a new place you‘ve never been to or the place you’ve ever been to? Why? 經過這場討論,學生已經在腦海中勾畫出了去野炊的情景,于是,我說道:Now you can have a picnic with your friends. How are you going to get ready for the trip to a new place? Try to make dialogues. 學生感覺有話可說,四人一組說得很熱鬧,這時,我走入他們之間,給予一點指點或解惑。然后學生興致勃勃地表演和欣賞。整堂課學生都是積極地參與,既有個體活動又有群體活動,享受著談話帶來的樂趣。
二、教學時要以新鮮的面孔示人,引生興趣
“包裝”一詞在當今十分流行,有許多人主張英語教學也應該適當來一點兒“包裝”,這話有一定的道理。因為“興趣是最好的老師”,如果我們的教學始終是以同一種面孔示人,采用的永遠是單調、刻板的教學形式,時常機械地重復固有的教學程序,那么不要說是學生,恐怕就連教師自己也會產生一種厭惡感,這樣的教學怎么能談得上有明顯的效果呢?因此,結合教學內容的具體實際,不斷引進新的教學信息、變換教學形式、更新教學手段,創設一種新的教學情境,營造“新鮮”的教學氣氛圍,不斷給學生以新的刺激,充分調動起他們的學習興趣,促使他們興奮起來,也就顯得很有必要了。習慣一根粉筆、一塊黑板的教學方式,如果能夠運用多媒體網絡手段,學生會沒有新鮮感嗎?讓學生有一點兒新鮮感,要求教師要善于“吸引”學生的目光,有時甚至還要適當玩一點兒“花樣”,圖文并茂、生動形象。我在準備Mid-Autumn Festival這一課時,上網查找了許多相關的詩、歌、詞的英語版本和精美的欣賞圖片,當學生看到這些時,不由地來了興致。
Make your moon cake Moon poem appreciation Festival greeting card and music Mid-Autumn Festival
三、要營造課堂輕松的氣氛感,引起學生興趣
心理學研究表明,人在輕松的時候,大腦皮層的神經單元才會形成興奮中心,思維才會敏捷;而在壓抑的時候,大腦皮層的神經細胞就會受抑制。只有在輕松的環境下,學生才能加快學習的進程,所學知識才能得以鞏固并快速轉化為能力。所以,在教學過程中,要善于營造一種相對寬松的教學氛圍,以此來調動學生的學習情緒。有時安安靜靜也許未必就是好事,因為它很可能是課堂氣氛沉悶、學生學習壓抑的標志。讓學生在學習的過程中擁有一點兒輕松感,其手段多種多樣,因人而異、因課而異。我的基本做到有以下幾種:①目標導向:根據每個教材的要求,點撥關鍵語。②表情導向:運用手勢、眼神、面部表情,傳情達意,引發興趣。③走動指點:在考慮個別學生差異,面向全體、實行正確指導答疑解惑。④幽默話語:在課堂中運用師生互動關系,同學在交談時喜歡聽幽默的話語,促進快樂,溝通思想。⑤游戲和表演總之,根據不同的教學實際靈活采用,都可以使課堂充滿生機。在一節課中,我有時會故意重復學生的某個錯句,以期自我糾正和活躍氣氛。有一次,A學生說:I‘m short. B學生說:I’m shorter than her. C學生說:I‘m the shortest of the three.其實C生最高,我登大吃驚的眼睛反問道:Are you the shortest of the three? 學生大笑,該生也忙笑著糾正道 I’m the tallest of the three.
關鍵詞:英語文學;英語教學;重要性
引言:英國文學發展歷史比較深遠,經歷了漫長的發展和歷史演變,在演變的過程中,文學也受到了各種現實理論和外界力量的侵蝕,受到了歷史、政治以及文化的熏陶和影響,發展到現今,也逐漸成熟。隨著世界經濟貿易的發展,當前英語文學也受到了廣泛的關注,高職院校在英語教學中也要引起重視,開展英語文學教學研究,對為社會培養高素質的英語人才具有重要意義。
一、英語文學的內涵分析
所謂的英語文學(English literature)主要指的就是用英語寫成的文學作品,作品的創作者不一定是來自英格蘭。在美國文學中的英語作品,也可以將其納入到英語文學中,但一般情況下美國文學都是按照一個獨立的重要學科進行處理的。英語文學發展歷史悠久,具有豐富的內涵和價值。其中包括了古代文學、中世紀文學、文藝復興、新古典主義文學等,其中包含了詩歌、散文、小說、戲劇以及字典等。其中最具代表作品也包含了很多,例如莎士比亞的戲劇、《哈姆雷特》、《李爾王》,喬治?查普曼的《荷馬史詩》、詹姆士一世的英皇欽定本《圣經》等,都是英文作品中充滿智慧的結晶。
二、在英語教學中貫穿英語文學的重要性分析
(一)培養學生英語學習興趣。俗話說:興趣是最好的老師。學生如果對一件事物比較感興趣,就會積極的投入學習中,主動的去了解事物、認知事物。因此,高職英語教師在實施英語教學的過程中,就要加強對學生學習興趣的培養。文學是語言藝術性的表現,具有生動、形象以及凝練的特性,文學可以作為學生學習英語的材料;文學語言有生活化的特征,其是來源于生活,又體現生活的一種作品,具有通俗易懂、自然的特征,將其應用于英語教學,有助于學生的理解和吸收,提高學生學習的積極性。人們對于美麗的事物總是充滿著好奇與好感,向學生展現英語中的美,有助于吸引學生的目光。英語和漢語一樣,在語言中也處處有美的存在,是世界上最豐富的語言之一。在英語文學作品中,莎士比亞的戲劇、馬克吐溫的小說等都是歷史上不朽的佳作,在為學生講解的過程中,向學生揭示其中存在的美,可以讓學生全身心的投入到審美意境中,從而提高學生的學習興趣,讓學生投入到英文文學的閱讀和研究中,提高學生學習的積極性和主動性,從而提高學生的英文水平。
(二)培養學生的英語思維能力。在英語文學中,富含了豐富的文學作品,其中也包含了大量的詞匯、句式等,學生通過對英文文學作品的學習,可以將其中的知識吸收,并將其應用于生活實踐。學習英文是一個長期的過程,需要學生不斷的努力和學習。但是當前很多高職學生在學習和生活中,接觸到英語交際的情況比較少,其學習的知識也就不能用于實踐,不能在實踐中得到良好的鍛煉和成長。因此,學生可以借助閱讀和學習英文作品的機會,將自己所學的知識應用于實踐,在閱讀和翻譯的過程中,可以收貨到更多的知識,讓學生逐漸養成英語思維形式,提高學生英語思維的能力。
(三)有利于實現跨文化交際。語言是文化的一種表現形式,文化需要用語文來表達出來,語言也承載著不同國家和地區的文化,學習語言的目的不是單純的學會使用,而且還要了解語言中的文化。高職英語教師在實施英語教學的過程中,對學生采取多種教學方式,可以將英美國家的不同文化介紹給學生,也是學生掌握英語文化的一種有效方式,可以幫助學生更好的進入英語學習中,感受豐富的文化內涵。文學也是一個民族的思想文化精髓,是人類寶貴的精神財富,其中也蘊含著一個民族的經濟、政治、文化以及風俗習慣等,學生通過對英語的學習,在學會聽說讀寫的基礎上,也可以更加深入的了解一個國家的文化、思想。當前,隨著經濟全球化的發展,國家與國家之間的交往也越來越頻繁,英語作為一門國際通用語言,更需要對其思想、文化以及風俗習慣等進行了解,避免在交流過程中,出現不必要的誤解和沖突。因此,對于學生的培養,不僅需要培養基本的語言能力,還要加強對學生跨文化交際能力的培養。這就需要教師在教學的過程中,對此引起重視,利用多種教學形式,通過文學作品鑒賞、光盤以及網絡等多種形式,讓學生加強對英語文學的學習,同時也可以通過聘請外教的方式,為學生提供有效地語言學習環境。
(四)有助于素質和德育教育。加強對英語文學的學習,有利于培養和提高學生的素質和德育教育。文學是語言的藝術表現形式,在英語文學作品中,可以為學生提供生動形象和豐富多彩的語言輸入;文學是反應一個民族歷史文化發展的軌跡,學生在大量閱讀文學作品中,可以對其英語文化有深入的了解和認識。學生通過對文學作品的閱讀和欣賞,可以學習英文中的知識,了解一個民族的文化,從而提高學生的素質。同時,在一些經典文學中,包含著一些深刻的人生哲理,學生通過對這些文學作品的閱讀,在潛移默化中會受到作品中一些觀點的影響,在提高自己語言能力的同時,也可以提升學生個人的思想道德水平。
總結
總而言之,在英語教學中教師如果采用英語文學的方式進行教學活動,讓學生逐漸形成良好的英語思維能力,感受語言文化和魅力,刺激學生對英語學習的興趣和求知欲,不僅能夠很好的促進學生的語象、心象和情象境界的形成,還能培養學生的跨文化交際能力,不僅使得英語教學更加有魅力,同時也使得教學效率和質量得到提升。因此,大學英語教師在教學的過程中,要認識到英語文學的重要性,采取有效的教學措施,將其融入到英語教學中,提高學生的英語水平。
參考文獻:
[1] 張文璐. 新課程標準下口語在英語教學中的重要性分析[J]. 佳木斯教育學院學報,2013,11:399+402.
[2] 李昆峰. 論英語文學在大學生公共英語教學中的融入效應[J]. 大學教育,2014,05:118-119.
[3] 陳小玲. 淺議英語文學閱讀在大學英語教學中的重要性[J]. 貴州師范大學學報(社會科學版),2011,05:142-144.
【關鍵詞】英文繪本閱讀 小學英語教學
英文繪本是具有連續性故事情節的英語文學作品,以圖畫搭配文字的形式出現,尤其是圖畫有著特殊的教育意義,不僅能夠體現出文本內容的含義,還是文學、美學和教育的有機整合。在小學英語課程教學中應用英文繪本閱讀,可為學生提供更加豐富的語言輸入資料,而且精美的圖畫可激發他們的學習興趣,不僅可降低閱讀難度,還可發展學生的理解能力。
一、合理選擇英文繪本,明確知識學習目標
在小學英語教學中應用英文繪本,教師選擇的繪本需充分考慮到教學對象的實際情況,使用簡潔短小、圖多字少、詞句語法結構簡單的英文繪本,符合小學生的年齡特點和學習需求。英文繪本通常由生動形象的圖文和文字緊密搭配而成,對于小學生來說具有較強的吸引力,教師開展英文繪本閱讀教學時,應明確學習目標,讓他們帶著目標有目的性的去閱讀。并結合教材內容,拓展小學生學習英語語言的范圍,培養他們語言學習能力。
比如,在學習26個英文字母時,教師可使用《易貝樂彩圖繪本》中的精靈字母表,通過將英文字母和可愛精靈整合在一起,使用暖色的線條繪制圖畫,使字母與故事在時空與思維上發生關系,將分散的字母形象由平面化變為立體化。諸如,在這一彩圖繪本中對英文字母的描述是:A is for Acorn Elf always acrobatic(A是堅果精靈常常表演雜技);B is for Bottle Elf boldly balancing(B是瓶子精靈大膽地保持平衡)等。繪本中搭配有精美的圖畫,能夠有效吸引小學生參與學習,認識英文字母的音和形學習目標明確。
二、引導學生閱讀繪本,細心品味鞏固知識
英文繪本通常是一個完整的小故事,在小學英語教學中指導學生閱讀英文繪本,教師需引領他們通過主線掌握整個故事內容,可先使其觀察繪本的封面,借助封面想象繪本主題和內容。小學英語教師可將繪本中的描述和對話讀給學生聽,讓他們在傾聽過程中體會故事中蘊涵的道理和情感,并引導學生學習繪本中詞匯的搭配、語句表達,以及語法和時態等,讓他們知道閱讀英文繪本并不是娛樂,本質上是為英語學習提供服務。
例如,在進行《My school life》教學時,教學內容涉及到星期天到星期一的七個單詞,教師可使用英文繪本《The very hungry caterpillar》輔助教學,該繪本講述的是一條毛毛蟲由蟲卵在一周的每一天不斷吃東西,最終變成一只美麗的蝴蝶的故事。這一英文繪本閱讀材料繪制的生動形象,其中毛毛蟲看起來十分可愛,故事中還涉及到sun、apple、pear、plum、orange等詞匯,以及星期幾的具體用法on Monday/Tuesday。在閱讀繪本故事時,教師不僅要求學生學習新詞匯,還應復習舊知識,通過耐心品味鞏固學習成果。
三、注重英文繪本評價,升華閱讀教學效果
在小學英語教學中,學生閱讀完英文繪本之后的評價環節同樣重要,教師可通過一系列的練習強化和拓展閱讀內容,培養他們的英語綜合應用能力。小學英語教師可要求學生以書面或口頭形式內化繪本知識,實現從學習語言知識到發展語言能力的進化,并關注他們價值觀念和情感態度的轉變;或者要求學生對繪本故事進行改編、續寫,將英文繪本改編為劇本,并在課堂上表演出來,從而深化對知識的理解和情感的滲透。
舉個例子,在講授《My family》時,教師可組織學生閱讀英文繪本《My dad》和《My mum》,輔助對教材內容的學習。這兩個繪本都是借助孩子天真自豪的口吻,通過樸實簡單的語言與精心設計的排比句,用孩子的眼光與口吻描繪一位既強壯又溫柔的爸爸,不僅樣樣事情都在行、給孩子十足的安全感,還溫暖得像太陽一樣;使用對比來形容媽媽的各個方面,也使用比喻的手法說媽媽柔軟的像沙發、美麗的像蝴蝶,顯示出孩子對媽媽的深深愛意與崇敬之情。閱讀繪本后,教師可從情感態度方面進行評價,教導小學生要和繪本中的作者一樣熱愛自己的爸爸媽媽,從而升華閱讀教學效果。
英語繪本閱讀在小學英語教學中合理應用,不僅是對教學內容的有效補充,也是優化教學效果的關鍵途徑。所以,小學英語教師應認真選擇和使用英文繪本,指導學生仔細閱讀,學習繪本中的語言知識和做人的道理。
參考文獻:
[1]趙益.小學低年級英語繪本閱讀教學實踐研究[D].上海師范大學,2015.
[關鍵詞]英美文學 原版電影 教學 興趣
[中圖分類號]G42 [文獻標識碼]A [文章編號]1009-5349(2014)11-0223-02
把英文電影引入到英語教學中來已經是一種很普遍的現象了。然而,大多數學者關注到的只是英文電影對提高英語聽力、英語口語表達的重要性,卻很少有人注意到英文電影對學習英美文學的重要作用。英美文學教學的改革新方向之一,就是如何將英文原版電影引入到英美文學課堂中來。
一、學習英美文學的重要性及現狀
學習英美文學這一重要的教育課程,不僅可以培養大學生的人文精神,而且還能夠提高大學生的文化修養。因此,英美文學課程在英語學習的過程中的重要性是毋庸置疑的。
英美文學自從20世紀初進入大學課堂以來,已經走過了一個世紀的歷史。然而,非常遺憾的是,在大多數應用型的高校里,英美文學越來越邊緣化,得不到足夠的重視。正因為這樣,英美文學課堂的質量變得很低,再加上教學方法陳舊古板,學生根本提不起來興趣,致使他們覺得學習英美文學沒有一點用。
通過教學實踐筆者認為,要想解決這一矛盾,就要將英文原版電影作為兩者之間的一座橋梁,通過原版電影的賞析,在老師的引導下,讓學生有一種學習英美文學的新體驗。
二、原版電影輔助英美文學教學的意義
眾所周知,我們接觸和學習的一切新事物、新知識都是通過眼睛和耳朵傳入我們大腦的。在原版電影中,地道純正的英語發音對學生學好英語極其重要。學生學好了英語,當然就可以更好地學習英美文學。在目前的娛樂化時代里,進行文字閱讀的人越來越少,取而代之的是影視閱讀已經越來越受歡迎,或許,實現英美文學經典繼續延續輝煌的夢想只能借助于英文原版電影了。看電影似乎已經是一種時尚潮流,很多大學生對電影有著很大的興趣。所以,教師在進行英美文學的教學過程中適當運用原版電影是非常有必要的。文學語言顯得太過抽象,同學們很難理解,而電影對于學生來說就是一門娛樂的視聽語言課,教師選擇忠于文學原著的影視資料與文本相結合制成課件進行講解,學生可以更好的理解。由此可見,原版電影間接地輔助了英美文學的教學。
電影具有“圖文聲像并存”的特點,利用這一特點可以吸引學生閱讀原著的興趣,對輔助英美文學的教學有著一定的現實意義。
三、原版電影對英美文學學習的輔助作用
英文原版電影是西方文化的博物館。盡管電影藝術的發展史不是很長,但是它對經典英美文學卻有著極其重要的影響。在英美文學課程中,如果能夠恰當運用原版電影,那么學習效果將會得到大大提升。原版電影有以下幾點得天獨厚的優勢。
(一)補充和解釋非本土文化,深刻學生對作品的感性認識
英美國家的一些重大歷史事件一般都會表現在其文學作品中,有的還將當地的民俗風情融入其中。原版電影正好把這種身臨其境的感受提供給了我們,其非本土文化內容的補充和解釋,很大程度上幫助了我們去正確的理解原作。例如,通過看《威尼斯商人》,我們知道了猶太人夏洛克頭上要戴上紅帽子的原因;在看《亂世佳人》的時候,我們對美國的南北戰爭有了了解。電影給我們提供了直接而且形象的環境,這樣一來,學生便可以更加深層的體會其文化內涵。
(二)通過電影的視聽覺沖擊,培養學生的閱讀興趣
看過英美文學作品的人都知道,英美文學作品的篇幅一般都是很長的,閱讀起來既費時間又耗精力。除此之外,由于文化的差異,文章中有些內容學生很難理解。但是,電影卻能在很短的規定時間內把所有事情敘述得淋漓盡致,而且將情節安排的非常緊湊,邏輯性很強。影視作品強調視覺效果,集聲音、圖像、文字和動畫于一體,可以將文學作品中的一些宏偉的戰爭場面,以及充滿神話色彩的圖景直接豐富的表現出來。許多學生對電影都很感興趣,在他們看來,電影是一門很容易懂的視聽語言課,不像文學語言那么抽象,難以理解。看了電影,聽了老師的講解,一定會有學生對英美文學原著及作家產生興趣,這樣一來,他們就會積極主動地學習英美文學。當學生帶著具體的視覺和聽覺記憶來閱讀文本時,無意中就增強了對原作的理解。
(三)觀看與作家經歷有關的視頻,加深學生對其人生及作品背景的理解
大家都知道,課堂時間是有限的,所以教師只能對作家的生平和作品情況進行簡單的介紹。實際上,很多英美文學作家的人生經歷和文學道路都是很豐富而且曲折的。坎坷的生活、深刻的愛情都有可能對其一生的創作產生極其重要的影響。通過了解這些他們生平中的點點滴滴,可以幫助學生更好地理解其作品內容。例如,根據美國作家馬克?吐溫晚年撰寫的《自傳》一書改編而成的電影《艱苦歲月》,就把馬克?吐溫成長歷程的艱辛與坎坷忠實的再現了出來;在講述了莎士比亞的愛情和創作生活的電影《莎翁情史》中,還可以看到昔日劇院的環境和演出的模式;電影《時時刻刻》是根據女作家伍爾夫和她的作品改編而成的;《愛情與戰爭》總結了海明威一生中“愛情與戰爭”這兩種最重要的東西。綜上所述,電影可以通過演員的表演和提供給我們形象的資料,將作家一生中的一些不為人知的細節再現出來。除此之外,電影中還能把作家所處時代的建筑、服飾等我們在閱讀原作中無法得知的地理民俗風貌準確的表現出來。
四、原版電影應用于英美文學教學的可行性
由上文可知,通過電影內容給學生提供英美國家的歷史社會、風土人情等情況,大大加深了學生對原作的理解,還能提高學生的人文素質。但是,在當前的情況下,能否將英文原版電影應用于英美文學的教學中來呢?
從客觀方面來講,近幾年以來,日益增強的網絡化趨勢為大學生提供了大量的接觸英文電影的機會。我們可以通過互聯網找到大量的英文電影資源,如果對于某一文學作品不是很理解,而文學語言又很抽象,那么我們就可以重復觀賞這一文學作品所對應的電影,直到可以很好地消化和理解。通過互聯網和多媒體技術,以前抽象的道理變得生動形象起來,學生可以得到對原著更好地理解,從而有助于對英美文學的學習。同時,利用網絡技術還可以把英美文學教學課程中電影教學的針對性提高上來。可以看出,現代科技的發展為電影用于文學教學提供了前所未有的方法和充足的硬件條件。
從主觀方面來講,教授英美文學課程的老師大多都是英語專業的研究生,他們理論水平和實踐能力都是毋庸置疑的,進行原版電影教學必然毫無壓力。重要的是要加其強責任心,不能把英美文學課上成了影視欣賞課。眾所周知,英語專業的大學生一般是大三才開始學習英美文學這門課程的,作為英語專業學生的必修課,學生具有一定的聽說能力,如果再經過難易程度循序漸進的訓練,那么學生欣賞原版電影自然也不是什么大問題。對于英語專業的學生來說,學習英美文學還有一個尤為重要的目的,那就是通過文學作品來學習語言。英文原版電影里的語言都是標準的、地道的英語,通過欣賞這些電影,學生可以潛移默化地受到語言的熏陶,增強應用英語語言的能力。
五、結語
原版電影輔助英美文學教學將電影和文學結合起來,不僅能起到積極的影響,還可以收到良好的教學效果。盡管原版電影對英美文學課程的輔助作用是有很多優勢的,但是它還是取代不了傳統的英美文學課。原版電影同文學原作相比,不論是敘事還是思想方面都有著一定的差距,這也就決定了原版電影在英美文學課程中輔助的地位。在利用原版電影輔助文學教學的過程中,對于傳統的教學方法,我們要取其精華去其糟粕,用其各自的精華來實現各種教學方法的優勢互補。
【參考文獻】
[1]呂麗塔.名著電影輔助英美文學教學初探[J].長春理工大學學報,2010(5).
【關鍵詞】 高中英語 英美文學 教學現狀 滲透方法
隨著我們進入了信息社會,英語的應用與我們實際生活越來越密切,在高中英語的教學中應該引導學生對閱讀一些英文報刊雜志,對世界時事進行一定的了解。閱讀英美文學能夠快速有效的讓學生明白以英語為母語的外國人的思維方式,了解最“原汁原味”的英語,不再以“中國式”的思維方式學習英語。因此,在高中英語教學中,教師要注意英美文學的滲透,讓學生在教學過程中漸漸的體會到英美文學的魅力,進一步的愛上英語教學。
1. 當前我國高中英語教學現狀
1.1教學方式單一
在應試教育的壓力下,大部分高中英語教師教學方法單一,在教學上采取“題海戰術”,忽視學生的學習積極性,對于高中英語的教學只重視文章的語法、結構、時態等,例如人教版高二英語教材Unit 4 A garden of poems 的ENGLISH POETRY一文中,首先找出課文中不熟悉的單詞,標記出來,然后將課文通讀一遍,最后回答文章后面的問題What do the words in bold refer to? If a poem is translated into another language, is it still the same poem? What are some differences? 最后由教師在文章中挑出例句,對句子進行時態、結構分析,這樣一節課的內容講完了,但是課堂的教學氛圍如何以及課堂上學生學習效果如何,教師比較容易忽視,在這樣的教學環境下,學生的學習積極性差,學習效率不高。
1.2重視教材,忽視學生需求
現在大部分高中英語教師在教學過程中,過分重視教材,側重知識和技能的訓練,但是英語是一門語言學科,他不僅要有豐富的基礎知識,還需要一定的語言邏輯思維。課本雖然節選了一些英美文學,但是總體還是以文章的字詞句結構、時態為主要的教學內容。文章表達出來的中心思想以及學生對整篇文章的了解程度,教師通常都不會太重視,學生對英語文章的不了解容易導致學生的學習積極性不高,英語學習成績提高不了,形成惡性循環。
2. 英美文學引入高中英語教學的重要意義
在繁重的課業面前,學生很少有機會閱讀英美文學類著作,高中教師應該要進行這方面知識的傳授。在學習人教版高中英語必修6 Unit 2 Poems時,如果教師在講課之前沒有對學生普及英美詩歌和戲劇的發展史及現狀,重點介紹一些著名的詩詞、歌劇,那么在學習這個單元時,學生對文章的理解大打折扣,會造成詞不達意的現象出現。通過閱讀和學習英美文學不僅可以增加了詞匯量、規范了語言表達和句子結構,還可以提高語言理解和應用能力。閱讀大量的英美文學不僅能夠幫助學生豐富詞匯量,而且能夠激發學生學習英語的熱情,在英語教學過程中,大量的引用一些耳熟能詳的英文詩句,例如英國詩人雪萊的“If winter comes, can spring be far behind?”,引發學生的共鳴,營造良好的學習氛圍。
3. 英美文學在高中英語教學中的滲透方法
英美文學能夠讓學生更快速的增加詞匯量和理解句子結構,但是如何讓英美文學在高中英語教學過程慢慢滲透,則需要高中英語教師因材施教,根據教材內容延伸出文學作品,采取不同的教學方式。
3.1鼓勵學生多多觀看英文電影或電視劇
將死板的英語轉化為生動的電影,這樣的教學方式不僅可以吸引學生興趣而且也能鍛煉學生聽力,但是在影片推薦上,英語教師應該盡量選擇一些忠于原著的,并且具有教育意義,能有激發學生產生共鳴的電影作品,并且影片語言難度要適中,人物發音標準、清晰,盡可能貼近實際生活。這樣的電影能夠讓學生了解和熟悉影片中所展示的時代背景和環境,標準的人物發音可以讓學生有意識的注意到一些地道的生活和社會交際用語,有助于學生提高聽力能力和口語能力。
3.2在課堂上運用到學生熟悉的英美文學原著語言,為學生創造訓練口語的機會
英語教師除了讓學生觀看原生電影外,在課堂上應該創造一切條件學生活學活用,例如在課堂上開設小組討論活動,選取出讓學生印象深刻的英文句子,在班級活動中朗讀出來,讓全班同學跟著一起朗讀,這樣既增強了學校興趣,也提高了英語口語能力。
4. 結束語
在高中英語課堂上運用到英美文學這樣不僅能夠幫助學生提高自身的人文修養和閱讀能力,更能夠讓學生從文學作品中體會到各個國家和民族的文化特色。高中英語教師教導學生學習英語不應該只需要教會他們認識單詞、理解句子構造就可以了,更應該幫助學生提高口語能力和理解能力,以及自身修養能力。在英語學習中,語言和文化是不可分割的,只有通過平時不斷的閱讀英文文學積累經典語句,在課堂和生活中經常鍛煉,最后才能提高學生的語言知識和技巧能力以及增強他們的口語交際能力。
參考文獻:
關鍵詞:英文電影;英語教學;輔助作用
一、英文電影對英語教學的輔助作用
1.激發學生學習英語的興趣
英文電影一般都有著豐富的題材內容,情結方面也非常的精彩還伴有優美的背景音樂,無論是《阿凡達》還是《哈利波特》都可以讓學生感受到其實英語就在我們身邊。英語學習的知識都是在生活中可以得到應用的。在通過英語電影輔助教學是,老師可以和學生討論一些觀后感,加強和學生之間的互動,提升學生的學習動力。學生對自己喜歡的電影進行了解就需要理解其中的臺詞,了解這個故事發生的背景,在情結的發展下,學生會主動的學習電影中的臺詞和歌曲,觀賞電影這個過程本身就能夠練習學生的聽力,在復述電影內容或是臺詞時也能夠培養學生的語言表達能力,在利用英語電影教學時可以為學生構建一個欣賞的過程,還能夠提供聽力材料,讓學生獲得更加豐富的學習材料,讓學生在聽的過程中形成語感,為之后的表達提供更大的空間。
2.強化英語詞匯學習
一般老師在教詞匯時,都是放在例句中進行講解,但是舉例進行詞匯學習這個方式也受到學術界很多專家的質疑認為英語詞匯的學習時應該是在一定的語言環境中進行。詞匯的主要目標就是傳遞信息,用例子的方式講解詞匯涉及到的范圍和深度都是不夠的,會導致學生學習的詞匯非常的死板,無法在現實的語言環境中學以致用。英語電影就會學生學習詞匯提供了一個非常好的語言環境,在一定的情節中,每一個詞匯都有強大的感染力,電影中的每一個場景都讓學生很難忘記這些詞匯,在這個學習過程中有利于擴大學生的詞匯量。
3.幫助學生了解英美文化
要真正掌握一門外語不僅需要掌握單詞、語法、語音,而且還必須理解使用這些語言的人們是怎樣看待事物的,用怎樣的視角去觀察周圍的一切,要清楚他們是怎樣使用語言來反映出整個國家的思想和行為習慣,所以學習語言必須了解當地文化。電影可以說是包羅萬象,是一個強大的文化載體,能夠真實的反映英美國家生活的現狀。在觀賞一部英文電影時就可以看到那里的人們如何的生活、是怎樣和其他人成為朋友的、傳統的節目是怎樣過的等一些西方文化。我們可以接觸到最原汁原味的西方風土人情、思維方式以及價值觀念等。通過直觀形象的了解西方國家語言和非語言的交流方式,讓學生對英美文化有更加深入的了解,培養學生的跨文化交際能力。例如我們在電影中經常會聽到:In the name of the Father, and the Son,and the Holy Ghost, may the Lord, bless thee and care for thee, and watch over thee, Amen,在西方國家,人們和宗教之間都有非常緊密的關系,很多人都是信奉基督教,他們認為上帝是無所不能,無處不在的,和上帝有關的詞匯都是圣神的,是不能別侵犯的。
二、運用合理方式加強英語電影在教學中的輔助作用
首先要科學合理的選擇英文電影,選擇的電影要符合教學內容,還要考慮語言文化的信息量和學生具備的語言水平,情結內容上必須積極向上,臺詞語調清晰。對于學習基礎還不夠的學生一般選擇《獅子王》《公主日記》等,為了提升學生文化背景知識可以選擇《阿甘正傳》等歷史材料的內容,為了讓學生學習到地道的英語,在影片中受到啟發在影片的選擇上顯得十分重要。
其次就是在課堂上要堅持將學生作為知識意義的主要構建者,在學生觀賞電影的過程中老師要尊重學生已有的知識,抓住學生的興趣和注意力,將學生作為教學主體組織課堂活動。
然后就是在觀賞電影時,老師也要為學生及時講解影片中的文化背景和人物關系,讓學生在腦海中有圖示結構,讓學生能夠更加容易的接受新知識。老師也可以提出一些問題,讓學生帶著問題觀賞影片,或是鼓勵學生將自己想象成影片中的一個角色,這樣學生就很容易進入到最好的觀賞狀態。
最后就是在觀看完影片之后,為了防止學生在電影中學習的知識快速的遺忘掉,老師可以設計一些教學活動,比如讓學生復述剛剛的故事、分析影片中人物的性格、講出自己對影片的感想或者是微電影的角色配音等,讓學生將在影片中學習到的知識內化,提升自己的英語水平。
三、結束語:
英文電影本身就具有趣味性、藝術性、文化性等特點,能夠在教學中提升學生的學習興趣,幫助學生有效克服學習上焦慮的情緒,滿足學習上的基本要求,這樣能夠激發學生學習英語的動機,將學習英語的輸出和輸入有效的結合,達到一定的輔助教學的作用。所以英文電影是一種有效的現代化教學方法值得廣大的教育者去不斷探索發展的。
參考文獻:
[1]王艷坤,崔偉麗. 淺談英文電影賞析對大學英語教學的輔助作用[J]. 文學教育(中),2013,05:90.
關鍵詞: 英美文化 大學英語教學改革 教學模式 教學手段
當前,大學英語教學改革風生云起,新的考試理念、教學目標相繼推出,為大學英語教學提出了新的要求。新的大學英語課程要求提出“大學英語教學是以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容,以外語教學理論為指導,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系”。因此,打好語言基礎、拓寬語言知識、提升語言技能、增進交流應用,成為備受關注的問題。
英美概況、英美文學等課程是我國高校外語專業的必修課,在高校外語教學中占有重要地位。然而大學英語教學中卻沒有相應的課程設置。如今,在不斷革新的大學英語教學領域,大學英語課程已經不僅是一門語言基礎知識課程,更是拓寬知識、了解世界文化的素質教育課程。因此,大學英語課程設計應該充分考慮對學生文化素質的培養和跨文化交際知識的傳授。應該盡可能地利用語言載體,讓學生了解科學技術、西方社會文化等知識。培養語言功底扎實、綜合素質全面、交際能力強的英語學習者已成為大學英語教學改革中一項新的挑戰。
一、英美文化學習的必要性
長期以來,英美文化素養的培養在大學英語教學中沒有受到應有的重視。眾多持割裂英美文化與語言教學觀點者認為,英美文化對非英語專業學生而言用處不大,而英美文化的多樣性也對第二語言學習者提出較高要求。因此,傳統的大學英語教學強調詞匯和語法,卻忽略了英美文化知識學習的重要性。事實上,制約英語水平提高的三個要素分別是詞匯、語法和文化背景。而文化差異屬于高層障礙,一定的文化背景知識有助于促進學生語言應用能力的提高。著名學者王佐良先生曾說過:“不了解語言中的社會文化,誰也無法真正掌握語言。”社會學家Tucker和Lambert指出:“幫助學生在學習語言時,提高對文化的敏感性可以利用它們發自內心的想了解其他民族的興趣和動力,從而提供了對學習該民族的語言的基礎”。因此,學習語言與文化導入相輔相成,密不可分。
二、英美文化學習在大學英語課堂中的滲透
針對大學英語改革的新要求,我們應該在課堂教學中加強文化的導入,將文化學習滲透進教學的各個方面,以文化知識為起點,文化意識為橋梁,文化理解為目的,幫助學生突破跨文化交際的障礙,為學生實現有效的交際提供文化背景闡釋。我們可以從以下幾個方面著手:
1.文化背景介紹
有教育家指出:“理解文章的能力不僅取決于讀者的語言知識,還取決于他們的一般常識,以及在閱讀的思維過程中這些常識在多大程度上被調動起來。”在大學英語四、六級考試的閱讀材料中常有涉及英美國家社會、政治和經濟等方面的內容,缺乏有關的背景知識將直接影響學生的理解。
所謂“背景知識”包括與語言本身相關的背景知識和與社會文化有關的背景知識。語篇結構、語言風格等方面的知識構成與語言本身相關的背景知識,而語境知識及社會文化、地域文化、政治經濟、風土人情等因素諸多因素則構成了與社會文化有關的背景知識。教師在解讀課文的過程中應注意強調背景知識與課文篇章的有機結合。
來看例句一:“My father said that the day I was born was a red-letter day for him.”“red-letter day”顯然成為許多學生的翻譯該句的障礙。如果了解到“red-letter day”在英文中指“值得紀念的特殊日子”,便不難理解該句的正確釋義“我爸爸說我出生的那天對他來說是個值得紀念的日子。”“red-letter day”的說法起源于中世紀。當時教會的日歷上會把宗教節日和假日等印成紅色,就像現在的日歷把周末印成紅色一樣。后來這個的短語的意思逐漸擴大為任何“值得紀念的或者喜慶的日子”。
例句二則更令學生感到費解:“The poor director became the Aunt Sally to critics soon after that film was on show.”“Aunt Sally”不能直譯為薩利姑媽。原來在十九世紀,英國的露天集市或酒吧里流行這樣一種游戲:在場地中間放置一個被稱為的“Aunt Sally”的老婦人頭像,游戲者站在一定距離外,拿棍子擲向“Aunt Sally”口里的煙斗,將其擊落者便是贏家。久而久之,“Aunt Sally”就成了“眾矢之的”的代名詞,用來比喻那些很容易受到攻擊的人,而且這些攻擊通常都是沒有根據的指控,但卻被多數人采信。因此該句的正確釋義為:“那部電影一上演,可憐的導演就成為了批評家們批判的對象。”
從以上例子不難看出,英語是世界上詞匯最豐富的語言之一,滲透著濃郁的西方文化氣息,交織著其他民族的影響,猶如一幅色彩斑斕的畫卷,展示出英語民族語言文化的發展和演變。如果不了解這些社會文化背景,我們單純從詞的意思去理解是無法辨別它們的真正來源的。
2.英美文學閱讀
僅靠學習有限的幾篇課文是遠遠不能達到知識的廣泛性的。為了讓學生全面了解英美國家的名人逸事、自然環境、歷史文化、風土人情和科學發展等,我們必須提供大量原汁原味的、各種體裁的文章。在這其中,閱讀英美文學作品是了解西方文化的一條重要途徑,學生可以接觸到支撐表層文化的深層文化。有時,缺乏相關的作家個人背景知識,常常也會妨礙閱讀的順利進行。
例如在《新視野大學英語》第四冊第二課的課文中有這樣一句話“Dickens might have created Charlie Chaplin’s childhood. But only Charlie Chaplin could have created the great comic character of ‘the trap’.”許多學生即使參考了課文翻譯“狄更斯或許會創作出查理?卓別林的童年故事,但只有查理?卓別林才能塑造出了不起的喜劇角色‘流浪者’”,卻仍然不理解狄更斯與查理?卓別林的童年有什么關系。熟悉狄更斯作品的人應該知道狄更斯對童年的關注貫穿他的整個創作生涯,他堅持用兒童的視野來反映維多利亞時代的社會生活,揭示下層社會婦女、兒童和老人的悲慘處境,例如《大衛?科波菲爾》、《霧都孤兒》、《老古玩店》等。通過這樣的背景闡釋,學生便不難理解作者將查理?卓別林的童年故事與狄更斯相關聯的用意了。
此外,通過英美文學學習能使學生接觸到不同的結構或語言知識從而提高所有的語言技巧。學生通過閱讀文學作品不僅可以學習和鞏固英語語言知識,還可以增強語感,提高語言運用的能力。文學語言是語言大師經過加工提煉的語言,具有形象生動、凝練精美、典雅深邃的特點,是學生學習和模仿最好的語言材料,如海明威的簡潔明了、拜倫的豐富細膩、馬克?吐溫的幽默等都曾影響了無數的作者和讀者。
三、改革模式的初探
鑒于英美文化知識與英語學習密不可分的關系,以及新的大學英語課程要求,我們在教學實踐中應充分利用各種有效手段,處理好語言與文化的關系,努力使學生在英語學習的過程中了解西方文化,拓展他們的文化視野,幫助他們提高理解和恰當運用英語的能力,發展跨文化交際的意識和能力。我們可以從以下兩方面著手:
1.轉變教學模式
在教學改革的過程中,我們應避免以往單純傳授語言知識的教學方法,逐步推行“任務型”的教學方式。教師應為學生提供充分的實踐活動和交流的機會,即從傳統單一、被動的學習方式向自主探索、合作交流的學習方式轉變。在傳統的教學模式下,課堂教學以教材講解為主,在這種模式下學生對知識點的理解只停留在膚淺的層次,不能深入領悟東西方文化差異。因此,在改革后的課程中,除傳統的教師傳授外,可以適當安排學生對相關英美文化主題進行討論,引導學生進行文化對比、文化旁白等活動,實現“以學生為主體”的教學模式轉變。
2.優化教學手段
耳聽口授的傳統教學手段使教師無法在有限的課堂內向學生大量、生動、多渠道地灌輸信息。學生往往感到課堂教學枯燥、空洞。在與時俱進的大學英語改革中,教師則可以運用先進的多媒體教學手段彌補這種不足。多媒體教學的好處在于直觀感悟,利用聲像、圖片教學,既拓寬了文化導入的渠道,又有助于豐富學生的感性認識,促進其理解。
此外,在課堂設計中,活動應有明確的目的并具有可操作性,要有利于學生發展語言技能。例如在《新視野大學英語》第二冊“Culture Shock”主題的講解中,教師可安排學生分組查閱相關資料,搜集有關文化沖突的實例,并進行分組討論,最后用presentation的方式將結果呈現出來。經過實際演練,我們可以清楚地看出學生對該主題文章的理解在進行了文化補償后有所提高。
3.課堂內外互融
此外,教師可以選擇生動富于感召力的優秀英美文學作品向學生推薦,列出書目清單,引導學生欣賞。新形勢下的大學英語教學應實現課堂內外互相融合銜接,多方位地激發學生的學習熱情,從而實現英語語言知識與應用技能、跨文化交際水平全面提高的大學英語教學新目標。
四、結語
英美文化對英語語言有著深刻的影響。將英美文化學習與大學英語教學有機結合不僅是大學英語改革提出的新要求,還是英語語言學習的內在要求。教師應指導學生在語言習得中進行文化習得,提高學生的文化素養,培養高素質的綜合英語人才。
參考文獻:
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化――英漢語言文化對比[M].北京:外語教學與研究出版社,1989.
[2]崔校平.英語教學與文化背景知識的傳授[J].山東外語教學,1990,(4).
[3]劉雪嵐.閱讀的策略――高校英語專業閱讀課教學模式探討[J].外語與外語教學,1998,(11).
[4]谷彥君.大學英語閱讀與英美文化[J].齊齊哈爾大學學報(社會科學版),2002,(5).
[關鍵詞]:英文;自主學習;積極性;
【中圖分類號】G64.23【文獻標識碼】A【文章編號】
自主學習是指學生自己對自己的學習負責,明確學習目標、設置學習進度、自我監控、自我評價學習效果。自主學習是一種獨立學習的能力,也是一種主動學習的態度,能力就是對自己在學習過程中遇到的問題進行歸納、總結、反思,態度就是對自己在學習過程中做出的決策進行負責的認識。自主學習是自己指導自己學習的一種獨立的學習行為和技能,培養學生的自主學習的能力,對于調動學生課后學習的主動性是非常有幫助的,同時也有利于培養學生的綜合素質,提高學生的學習能力,這在英文學習中是非常重要的。那么,如何培養學生的英文自主學習能力呢?
一、 在自主學習中教師和學生一定要找準自己的定位
自主學習不同于我們傳統的課堂學習,它要求教師和學生都應該有讓學生自主學習的意識,將學習的主動權交到學生的手上,培養學生的主動性,是學生形成主動學習的意識,這樣,學生不僅能在課堂上主動學習,還能夠在課后進行學習,這對于英語這種需要大量的時間和精力去重復練習的語言類的課程來說是非常重要的。
1.在課堂上教師的角色要發生一些改變
在英文自主學習能力培養的過程中,教師一定要轉變傳統的教學觀念,不要一味地灌輸學生知識,教師不僅僅是站在講臺上的演講者,更是引導學生主動學習的引路人。教師要引導、組織、幫助學生去學習,為學生服務,幫助學生完善學生自己的學習方法、優化學生的學習策略,要能夠和學生一起探討并解決學生在自主學習中遇到的難題。
在英語教學中,教師可以向學生介紹英文學習的學習策略和學習方法,向同學介紹學習英語的資料以及如何選擇英語學習資料,幫助學生分析和應用學習資料,向同學介紹如何應用多媒體網絡和多媒體光盤來查找英文學習資料。這樣,將課堂的格局變為以學生為主體,教師起到輔助學生學習的作用,可以很好地調動學生自主學習的積極性。[1]
2.在課堂上改變學生的角色,使學生改變學習習慣
在英文自主學習中,學生成為了學習的主角,是學習的主體,所以,教師一定要把握好學生的主體地位,使學生真正成為課堂問題的提出者、探索者、思考者、設計者,使學生成為主動的學習者,從教師要學生學習的觀念中掙脫出來,變成學生主動學習。
學生要從依賴教師講解解決問題的方法,轉變成學生積極主動地去探索、思考解決問題的途徑;從依賴課本中的知識,轉變成自覺應用各種學習手段掌握更多的知識。學生要按照教師給的學習任務和要求,根據自己現在的學習狀況和自己的學習能力,制定符合自己的學習計劃和學習方法,對自己的學習過程進行監督,對自己的學習效果進行評價。這樣,就能在很大程度上調動學生自主學習的積極性和主動性,使學生能夠全面發展。
二、 學生要能夠自己把握課外學習的契機,選擇合適的學習方式
學生學習英語的時間除了課堂上之外,還應當包括學生自己自由支配的課外時間,并且課外時間要占很大一部分比例。課外學習對于英語這種需要大量的時間來完成重復記憶的學科來說是非常重要的。由于每個學生的學習狀況與時間安排都不盡相同,所以學生一定要選擇適合自己的課外學習方式,這樣才能達到提高自己綜合素質的目的。[2]
現在比較普遍的英語課外學習系統就是網絡自主學習。網絡自主學習具有科學的學習平臺和個性化的學習理念為學生的自主學習作為指導,受到了各大高校教師的廣泛關注。網絡自主學習解決了學生課上學習時間和學習空間限制的問題,使學生有充足的時間進行英語學習。在這個自主學習的環境下,學生可以根據自己的情況來安排時間進行學習,這樣也會對學生的學習安排能力有一定的提高。而且,網絡自主學習的評分系統可以使學生比較直觀地得到自己的學習評價,使學生能夠在評價出來后,審視自己的缺點和不足進而得到改進。這樣,不僅對學生的學習能力有很大提高,對于學生的學習進度安排、學習成果評價能力也會有很大的幫助。
教育的最終目的就是培養學生的學習能力,使學生變成一個獨立的學習者。在英語教學中培養學生的自主學習的能力,讓學生在課后能夠尋找更多的機會去接受語言的輸入,去進行語言的應用實踐,讓學生在學習語言的同時能夠學習一種有效的學習方法和學習策略,對不斷提高學生的英文應用綜合能力,提高學生的綜合學習素質,增強學生課后學習的積極性和主動性是非常有好處的。
【參考文獻】
前言
在對外交流日益頻繁的當今中國,英語作為一種重要的語言技能受到了全社會的廣泛重視。英語教學自然也成了各類高校與廣大學生群體所關注的問題。圍繞著這一主題,本文將以高職院校的英語教學為例討論英美文學在高職英語教學中的運用問題,以期推動高職英語教學水平的發展。
一、英美文學對課堂氛圍及學生興趣的激發作用
英語作為一種外國語言,學生們在學習的過程中本身就有一種距離與晦澀之感,如果一味地用填鴨式的方法進行教學,很容易扼殺學生們的學習興趣。可見,如何激發學生的求知欲望和引導主動學習應當成為老師們認真思考的問題。在課堂上引入英美文學元素就是很好解決這類問題的方法之一。不少英美文學作品都有著生動豐富的故事情節,而這也正是學生們所喜聞樂見的形式,以斯威夫特的《格列弗游記》為例,里面就講述了很多離奇的內容情節,比如里面有個被稱做馬國(houyhnhnms)的國家,由形象似馬的生物統治,他們友好熱情;而這個國家還有存在著一種外表像人但卻貪婪兇惡的物種,被稱做雅虎(yahoos),作者就因為長得像后者而遭到了前者的驅逐。通過引入夸張、怪異的故事,老師們可以很快地獲得學生的注意力、活躍課堂氛圍,吸引學生們積極主動地投入到課堂教學活動中。
二、英美文學對于英語地區文化背景的介紹作用
文化背景的差異是很多學生學習與理解英語過程中的一個很大的阻礙,為此,高職英語教學應當注重對于西方文化背景的介紹,這對于幫助學生理解文字內容與語言內涵都有著很大的幫助。
以《圣經》為例,圣經被視作對英美文化影響力最大的文學作品,直到今天,很多現代英語用語中仍然滲透著圣經里的故事。美國著名作家海倫·凱勒曾說過一句話,將文字于自己的意義比喻于亞倫的神杖。要理解海倫·凱勒的話,就要以知道一個著名的圣經故事為前提,即以色列領導者摩西曾經利用兄長亞倫的神杖借助上帝的旨意打敗奴役以色列人的埃及統治者,使以色列人順利出逃重生。故而亞倫的神杖在英美文化中代表著強大的、有關鍵作用的法寶。
還有許多英美文學與歷史傳說及神話故事也有著很大的關聯,英語中起源于這些傳說與故事的詞語用法也非常常見,比如在英語中“helen”一般用于人名,但由于“特洛依戰爭”的歷史背景,它也可以用來指代“美女”之意。同樣出自特洛依戰爭的詞語還有the trojan horse (特洛依木馬),如果對西方文化背景一無所知,那么很容易把特洛依木馬理解成某個真實的生物種類,那么就大錯特錯,與詞語真正想表達的意思相對甚遠了。
除此以外,和其他任何語言一樣,英語中也有很多俗語式的表達方式,對于習慣直譯的學生們來說,這些俗語也是需要進一步理解其內在涵義的內容之一。比如“a penny in hand is a penny in bag”它的涵義類似于中國話里的“一鳥在手勝過二鳥在林”,這樣的表達法很少以官方的、正式的身份出現在教材中,但它卻經常出現在文學作品及英美人士的日常用語中,可見英美文學對于高職英語教學來說也是具有一定實用性的。
三、英美文學對于中西語言特點差異的詮釋作用
由于歷史背景、社會環境以及生產與發展的過程不一樣,不同語言之間在很多方面都存在著非常大的差異,借助英美文學作品進一步理解這些差異可以幫助學生們在英語學習中少鬧笑話、少走彎路。
這其中首先要注意的就是英美文學作品中詞匯表面意思與內在涵義及延伸意義之間的不同,比如單詞“blue”,學生們常常會不加思索地將其理解成“藍色”,但其實在很多情況下,英美人士會用它來表達“憂傷”的人物情緒,與色彩并無直接聯系。再比如同樣用于描述某個動物的一組名詞,“dragon”和“dog”,一般情況下這兩個單詞確實是用來單純地表示相應的動物本身,但由于兩者形象差異巨大,在很多有比喻意義的衍生英文表達法中,其兩者會用來意指兩類給人感覺天差地別、完全不同的意思。
其次,在兩種語言并不是所有表達方式都可以找到對應的翻譯。比如在漢語文化中,用來表示“我”涵義的自稱詞匯非常之多,帝王可以自稱為“朕”,小人物可以自稱“草民”,為人妻者可以自稱“妾身”,當老師的可以自稱“為師”,但在英語文學作品以及英美人士日常生活之中,自稱最常用最多見的人稱代詞卻只有一個,那就是“i”。